KOREKTÚRY OBRÁZOK

KORREKTURLESEN

Wir bieten verschiedene Arten von Korrekturen, je nach Ihren Bedürfnissen und den Erfordernissen des Textes:

Sprachliche Korrektur

Korrektur der Zielsprache (Grammatik, Rechtschreibung, Stilistik)
Die Korrekturen werden immer von einem professionellen Korrektor durchgeführt, der auch ein Muttersprachler der gegebenen Sprache ist. Wenn es sich um einen slowakischen Text handelt, wird die Korrektur von einem professionellen slowakischen Linguisten durchgeführt.

Semantische Korrektur

Korrektur, bei der der Ausgangstext mit dem Zieltext verglichen wird
Die Korrekturen werden normalerweise von einem erfahrenen Übersetzer durchgeführt, der die Sprache des Ausgangstextes sowie auch die Sprache des Zieltextes kennt. Er vergleicht die Texte und prüft die Korrektheit der Übersetzung, und zwar, ob die Bedeutung im Ausgangstext mit der Bedeutung im Zieltext úbereinstimmt.

Fachkorrektur

Korrektur der Fachterminologie
Die Fachkorrektur wird vor allem für Texte mit bestimmten Spezialisierungen verwendet. Diese Korrektur führt ein Fachmann im bestimmten Bereich durch, z. B. eine medizinische Übersetzung wird durch einen Übersetzer auf dem Fachgebiet Medizin korrigiert.

Revision

zum Druck vorbereitet
Die Revision beinhaltet die Entfernung von Fehlern, die im Setzen des Text- oder Grafik-Designs auftreten können. Ihr Zweck ist es, die Darstellung von Text in einer bestimmten grafischen Umgebung zu überprüfen und ihm den letzten Schliff zu geben (z. B. Trennung der Wörter am Zeilenende), so dass die Revision zu einer endgültigen Form des Dokuments führt und das Dokument dann zur Veröffentlichung verwendet oder ausgedruckt werden kann.

Aufgrund der Erfahrungen mit der Zeitaufwendigkeit des Korrekturlesens von Texten, die durch ein maschinelles Übersetzungsprogramm übersetzt wurden, wird bei einer solchen Anforderung der Preis für die normale Übersetzung angeboten.
HOT-LINE
Wir sind hier für Sie an folgenden Kontaktadressen




+421 948 916 384
ANGEBOTSANFRAGE
Senden Sie uns Ihre Anfrage online. Wir sparen Ihre Zeit und Ihr Geld.

Wussten Sie, dass...

...alle Korrekturen bei uns Muttersprachler der gegebenen Sprache durchführen?

...wir Wert auf ein hohes Niveau der Gewährung der Dienstleistungen legen?

...wir fast keine Reklamationen haben?



Textübersetzer
Nutzen Sie für einfache Übersetzungen das kostenlose Online- Übersetzerprogramm, das ganze 36 Sprachkombinationen enthält.